-
1 dopo
1. avv.(tempo e luogo) потом; позже, позднее; затемcenarono, e subito dopo lui partì — они поужинали, и сразу после ужина он уехал
si conobbero in discoteca, e per caso, due giorni dopo, la rivide in casa di amici — они познакомились в дискотеке, а через два дня он встретил её случайно у друзей
ti ho chiesto di andare ora, non dopo — я просил тебя сходить сейчас, а не потом
si sentì uno sparo, e subito dopo vedemmo fuggire un uomo — раздался выстрел и сразу после этого мы увидели бегущего человека
prima o dopo, per me fa lo stesso — мне всё равно, сейчас или потом
prima viene il bar, dopo c'è il fornaio, due isolati dopo la scuola — сначала будет бар, потом булочная, а через два квартала - школа
2. prep.(tempo e luogo) после + gen., через + acc., спустя + acc.da dopo le vacanze a oggi non ho avuto un giorno di riposo — после отпуска и до сих пор у меня не было ни одного выходного дня
dopo la villa si è comperato anche la barca — купив виллу, он купил себе и яхту
dopo quello che ha combinato, nessuno voleva parlargli — после того что он натворил, никто не желал с ним разговаривать
non mettere questo quadro di Modigliani dopo quello di Picasso — я бы не вешал картину Модильяни рядом с Пикассо
3. cong.dopo che — после того, как
dopo che andò in pensione si trasferì in Costa Azzurra — после того, как он ушёл на пенсию, он переехал на Лазурный берег
si trasferì a Milano, dopo di che sposò una vedova — он переехал в Милан, после чего женился на вдове
dopo sposato cambiò molto — женившись (после того, как он женился), он очень изменился
4. m. invar.завтрашний день; будущее (n.); дальнейшее (n.)non pensare al dopo! — не думай о том, что будет потом!
è il dopo ciò che mi preoccupa — меня беспокоит (то), что будет потом
5. agg. invar.rimase in ospedale una settimana, e la settimana dopo la trascorse a casa — он пролежал в больнице неделю, а всю следующую неделю провёл дома
si diplomò, ma non cercò lavoro, perché l'anno dopo doveva fare il militare — он окончил школу, но не стал искать работу, потому что на следующий год ему предстояла военная служба
scendo alla fermata dopo — я выхожу не на этой, а на следующей остановке
6.•◆
uno dopo l'altro — подряд (один за другим)i vecchi amici se ne andarono tutti, uno dopo l'altro — все старые друзья поумирали, один за другим
vedrai che il russo non è poi tanto difficile, passo dopo passo lo imparerai — вот увидишь, русский язык не такой уж трудный, постепенно выучишь!
dopo di lei, signora! — после вас, мадам!
-
2 l'altro a settimana
сущ.общ. на следующей неделеИтальяно-русский универсальный словарь > l'altro a settimana
-
3 la settimana prossima
сущ.общ. на следующей неделеИтальяно-русский универсальный словарь > la settimana prossima
-
4 venturo
agg.будущий, наступающий, следующий (o non si traduce) -
5 prossimo
1. agg1) ближайший, соседнийla prossima libreria — ближайший книжный магазин2) ближайший, предстоящийla prossima stazione è Bologna — следующая станция - Болоньяl'inverno è ormai prossimo — зима уже на порогеessere prossimo alla guarigione — быть на пути к выздоровлениюl'anno prossimo — на будущий годpassato prossimo грам. — ближайшее прошедшее времяin un prossimo futuro / passato — в ближайшем / недалёком будущем / прошлом3) близкий ( по родству)2. mamore verso il prossimo — любовь к ближнемуSyn:Ant: -
6 prossimo
pròssimo 1. agg 1) ближайший, соседний la prossima libreria -- ближайший книжный магазин 2) ближайший, предстоящий la settimana prossima -- на будущей неделе scendo alla prossima fermata -- я выхожу на следующей остановке la prossima stazione Х Bologna -- следующая станция -- Болонья l'inverno Х ormai prossimo -- зима уже на пороге essere prossimo alla guarigione -- быть на пути к выздоровлению l'anno prossimo -- на будущий год nei prossimi giorni -- в ближайшие дни il mese prossimo -- в следующем месяце alla prossima occasione -- при первом случае causa prossima -- непосредственная причина passato prossimo gram -- ближайшее прошедшее время in un prossimo futuro -- в ближайшем <недалеком> будущем 3) близкий( по родству) parente prossimo -- ближайший родственник 2. m ближний amore verso il prossimo -- любовь к ближнему ama il prossimo tuo come te stesso bibl -- возлюби ближнего своего как самого себя -
7 prossimo
pròssimo 1. agg 1) ближайший, соседний la prossima libreria — ближайший книжный магазин 2) ближайший, предстоящий la settimana prossima — на будущей неделе scendo alla prossima fermata — я выхожу на следующей остановке la prossima stazione è Bologna — следующая станция — Болонья l'inverno è ormai prossimo — зима уже на пороге essere prossimo alla guarigione — быть на пути к выздоровлению l'anno prossimo — на будущий год nei prossimi giorni — в ближайшие дни il mese prossimo — в следующем месяце alla prossima occasione — при первом случае causa prossima — непосредственная причина passato prossimo gram — ближайшее прошедшее время in un prossimo futuro [passato] — в ближайшем <недалёком> будущем [прошлом] 3) близкий ( по родству) parente prossimo — ближайший родственник 2. m ближний amore verso il prossimo — любовь к ближнему ama il prossimo tuo come te stesso bibl — возлюби ближнего своего как самого себя -
8 prossimo
1. agg.будущий, следующий; ближайший, близкийnon preoccuparti, se perdiamo questo treno prenderemo il prossimo! — не нервничай, если опоздаем на этот поезд, сядем на следующий!
2. m.3.•◆
parente prossimo — близкий родственникpassato prossimo — (gramm.) ближайшее прошедшее время
4.•ama il prossimo tuo come te stesso — возлюби ближнего своего, как самого себя!
См. также в других словарях:
СЕМЬ ПЯТНИЦ НА НЕДЕЛЕ — [у кого] Очень часто и непредвиденно меняются планы, настроения и т. п. Имеется в виду, что лицо (Х) легко и часто в течение короткого промежутка времени безответственно и внешне беспричинно меняет свои намерения, решения или настроение.… … Фразеологический словарь русского языка
семь пятниц на неделе — Разг. Неодобр. Неизм. О человеке, который легко меняет свои решения, намерения и т. п. У кого? у человека, у брата, у нее… семь пятниц на неделе. Смирдин меня в беду поверг; у торгаша сего семь пятниц на неделе. (А. Пушкин.) Ведь у него всегда… … Учебный фразеологический словарь
D-Generation X — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения. D Generation X (также известна как просто DX) группировка рестлеров на бренде RAW, изна … Википедия
Коэффициент корреляции — (Correlation coefficient) Коэффициент корреляции это статистический показатель зависимости двух случайных величин Определение коэффициента корреляции, виды коэффициентов корреляции, свойства коэффициента корреляции, вычисление и применение… … Энциклопедия инвестора
I Kissed a Girl — «I Kissed a Girl» Сингл Кэти Перри из альбома … Википедия
Украинский кризис: хроника противостояния в декабре 2014 г — Массовые антиправительственные акции начались в юго восточных областях Украины в конце февраля 2014 года. Они явились ответом местных жителей на насильственную смену власти в стране и последовавшую за этим попытку отмены Верховной радой закона,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Bad (песня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Bad. «Bad» Сингл … Википедия
Парадокс неожиданной казни — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Парадокс неожиданной казни (англ. Unexpected hanging par … Википедия
Классный Мюзикл: Каникулы (саундтрек) — Классный Мюзикл: Каникулы Саундтрек Актеры Классный мюзикл: Каникулы … Википедия
Азаренко, Виктория Фёдоровна — Виктория Азаренко … Википедия
Азаренко — Азаренко, Виктория Фёдоровна Виктория Азаренко Гражданство … Википедия